top of page

Nanar heter en  kulturell tidskrift med hemvist i Malmö. Den berör främst kulturella och sociala frågor gällande arabiska invandrarfamiljer. Tidskriften, utgiven av organisationen Irakiska Bild Front i Malmö, kommer ha en utgivningstakt på en gång i kvartalet. En stor del av sidorna kommer handla om de kulturella och sociala frågor som arabiska invandrare möter i Sverige. Irakiska Bild Front beskriver sig som en oberoende socio-kulturell sammanslutning som är politiskt, religiöst och nationellt obunden. Presentationen lockar med att tidningen "innehåller ämnen som berör de flesta och vi vill att alla ska känna att det finns något för dem. En viktig del handlar om det svenska samhället och vägar in i det". Nanar är skriven på fyra olika språk: arabiska, kurdiska, engelska och svenska. De tre viktigaste artiklarna i varje nummer översätts till tre språk. Första numret innehåller artiklar, studier, poesi och historia, skrivna av författare från olika delar av världen. Den svenska sektionen startar med en artikel av Margarita Clarin om vilken positiv påverkan svensk kulturmedia kan få av att en sådan tidskrift som Nanar ges ut på fyra olika språk.

 

Nanar är ett magasin som har ambitionen att komma över problemen som skapas av språkbarriärerna . Nanar vill också vara en bro mellan generationerna i denna fråga.  Nanar har fått mycket uppmärksamhet av skilda svenska institutioner som Malmö Stadsbibliotek, eventuellt biblioteksfilialerna i Malmö samt bibliotek runtom i Sverige, Malmö Högskola och Lunds Universitet. 

 

Förutom att publicera ett magasin vill vi vara en plattform för att inspirera till skilda kulturella och litterära evenemang.  Vi vill uppmuntra till en dialog mellan våra läsare och författare, artister, aktivister, poliitiker och journalister.  Olika kulturella evenemang kommer att organiseras för att uppmuntra till detta. 

 

bottom of page